个人简况
姚本标,男,教授(三级),硕士生导师。1991年7月毕业于广西师范大学外语系英语语言文学研究生班,后到校工作至今。其间到西南大学(2006/09-2007/07)、美国俄克拉荷马大学(2009/01-2010/01, 2019/02-2020/02)访学。兼任广西外国文学研究会副会长、广西翻译协会常务理事。他主持和参与包括国家社科基金在内的课题多项,发表学术论文30多篇,出版译著译文多部/篇。围绕英语浪漫主义诗歌,他与团队发表了系列“英国浪漫主义诗歌”的生态诗学研究论文,在该领域确立了一定的研究地位;围绕美国现当代文学研究,他与团队在核心刊物等发表了多篇论文,并获得了国家社科基金的立项;翻译研究方面,主持完成省部级课题1项,独立翻译出版4部译著,译审多部,在国内外杂志和书刊上发表过多篇译文,翻译文字超过150万字。
研究方向
英美文学、翻译。
主要授课
研究生课程:《西方文学理论》《文学导论》《文学翻译》
本科生课程:《英美文学史》《英语文学导论》《英语短篇小说选读》《英美概况》
代表作品
1. 主持完成国家社科基金一般项目1项(编号:15BWW050);
2. 主研完成国家社科基金西部项目1项(编号:19XYY015,排名参与第一);
3. 主持完成广西哲学社会科学规划课题2013年度一般项目1项;
4. 译著:《虚无诗学》,原著:(美)Jonathan Stalling,北京:中国社会科学出版社,2013;
5. 论文:从对抗到和谐的诗意回归——《古舟子咏》:人与自然的和谐主题,《外国语文》,2010(2);
6. 论文:当代美国“跨太平洋诗学”研究概述,《当代外国文学》,2011(4);
7. 论文:跨太平洋诗学:美国诗学研究新视角,《外国文学》,2012(4);
8. 论文:风险理论在当代美国小说中的嬗变,《山东外语教学》,2015(1);
9. 论文:《白噪音》的风险社会表征,《外国语文》,2016(6);
10. 论文:《最蓝的眼睛》中女性身份的缺场与重构,《广西师范学院学报》(哲社版),2017(3);
11. 论文:艾里森《看不见的人》的城市景观,《江苏科技大学学报》(社科版),2017(6);
12. 论文:托妮·莫里森小说《家》的后现代叙事技巧,《广西师范学院学报》(哲社版),2019(2);
13. 论文:论费诺罗萨的“跨太平洋诗学”及其对美国现当代诗歌的推动,《南宁师范大学学报(哲社版)》,2020(6)。
教育信念
不积跬步,无以至千里;不积小流,无以成江海。